Anne Frank Nederlands PoolsDe zomer is in het land! De dagen worden langer, de zon schijnt en het is vakantie. Een perfect moment om een goed boek te lezen, denk je niet? Vooral op vakantie is het fijn om in het zonnetje te liggen met een interessant verhaal om je gezelschap te houden.  Dankzij onze nieuwe serie Tweetalig kan je een goed boek lezen en tegelijkertijd ook een nieuwe taal leren of oefenen. Zo kan je het verhaal van Anne Frank nu ook in het Pools lezen dankzij onze nieuwe, tweetalige, makkelijk lezen uitgave. De Nederlandstalige versie is hertaald naar toegankelijke taal door Marian Hoefnagel, en de Poolse vertaling werd verzorgd door Eliza Malinowska-Szacoń. Het leesniveau in beide talen is A2.

Lezen is belangrijk om je moedertaal goed onder de knie te krijgen, maar ook bij het leren van een nieuwe taal kan lezen heel erg helpen! Anne Frank in het kort/Anne Frank w skrócie is dus uiterst geschikt voor Nederlandstaligen die graag Pools willen leren, maar omgekeerd gaat natuurlijk ook. Door deze tweetalige uitgave kunnen Poolse nieuwkomers of Polen die hier wonen Nederlands leren en oefenen, terwijl ze een goed boek lezen. Misschien heb je wel Poolse vrienden, of Poolse leerlingen in de klas. Lees samen dit boek, en help elkaar verder!

Volg ons op Facebook
Volg ons op LinkedIn
Schrijf in voor onze e-updates